«Il était une fois… - Un roi ! - mes petits lecteurs diront tout de suite. Non, les gars, vous vous êtes trompé. Il était une fois un morceau de bois." Ainsi dit le début de ce qui allait devenir l'un des livres les plus célèbres de la littérature italienne. C'est l'histoire de Pinocchio racontée par Carlo Collodi, nom artistique de Carlo Lorenzini. Une succession exaltante d'événements dans lesquels le protagoniste se jette à corps perdu. Mais aussi une intrigue de personnages dont les traits saillants donnent au récit l'apparence d'une histoire non seulement pour les enfants.

Pinocchio : premier jet

Un simple morceau de bois qui est passé des mains de Mastro Ciliegia à celles de Monsieur Geppetto, un jour, prend la forme d'une marionnette animée. Gosse et méchant, pour une grande partie de l'histoire, Pinocchio ne semble pas exprimer sa gratitude au charpentier qui le considère comme un fils. Promet mais ne tient pas. Comme lorsqu'il préfère le théâtre de marionnettes à l'école, obtenant le billet en vendant le livre d'orthographe que Geppetto avait acheté avec difficulté. Ou quand il se laisse séduire par le chat et le renard, manquant à son engagement d'apporter au « père charpentier » les cinq paillettes que le Mange-feu lui a données. De plus, les lecteurs peuvent rencontrer l'un des personnages clés dès les premières pages.

pinocchio peint sur un mur

"Disneyland Paris" by Choqué sous est autorisé CC BY-NC-SA 2.0 

Le grillon parlant qui, vivant, a juste le temps de reprocher une fois à Pinocchio. Instinctivement, en effet, la marionnette, agacée par ses paroles d'avertissement, le jeta contre un marteau. Geste qui ne suffit pas à faire taire la "conscience qui est en chacun de nous" et ainsi le spectre du cricket continuera à lui apparaître à travers l'histoire. Trompé par le chat et le renard, déguisé plus tard en brigands, Pinocchio tente de s'échapper en cachant les pièces d'or dans sa bouche. Mais dès qu'il frappe au La maison de la fée aux cheveux bleus, il est aussitôt saisi et pendu à une branche de chêne. Ici se terminait le premier brouillon de l'ouvrage que Collodi avait publié en épisodes en 1881 sur le journal des enfants. Puis? Que s'est-il passé?

La suite de Pinocchio

Il semble que Collodi ne croyait pas trop à son travail le considérant comme un « enfantillage » ! Un début vraiment surprenant si l'on pense à l'écho que cette production a suscité. Et c'était l'intérêt populaire, ainsi que les demandes du rédacteur en chef du journal, Ferdinando Martini, pour émouvoir l'auteur. L'histoire a ensuite continué mais a changé de titre. De « L'histoire d'une marionnette » à « Les aventures de Pinocchio ». Il fallait alors un moyen de libérer le protagoniste de la branche à laquelle il s'était accroché à la fin de la "première série". Et ainsi le caractère du Fée aux cheveux bleus, mentionné précédemment, a émergé. Sauvé une nouvelle fois, Pinocchio ne semble pas avoir changé. Encore une fois, Collodi choisit de mettre l'accent sur l'aspect qui le caractérise le plus. Un infatigable menteur ingrat.

pinocchioavec les autres personnages
"Disneyland Paris" by Choqué sous est autorisé CC BY-NC-SA 2.0 

Volé et injustement condamné, Geppetto est désespéré de ne plus savoir où le chercher. Il part comme ça pour l'Amérique mais finit par être avalé par le Terrible Dogfish. Entre un voyage et l'autre Pinocchio, libéré de prison, est aidé à plusieurs reprises par la Fée aux cheveux bleus. Plus mature, il promet de bien se tenir, d'étudier et d'aller à l'école. En retour, la fée en fera un jour un véritable enfant. Encore une fois, la marionnette "tombe dans l'erreur". Dans le Toyland Pinocchio se transforme en âne avec son ami Candlewick. Une fois de plus, c'est la Fée qui le libère des ennuis. Et Geppetto ? Pinocchio s'aventure dans la mer pour le retrouver. Entrant dans le ventre de l'aiguillat commun, la marionnette met son père en sécurité. Quelques autres choses suivent, mais à la fin Pinocchio parvient enfin à devenir un garçon dans la chair.

Personnages

Pinocchio est le protagoniste de toute l'œuvre. D'autres personnages jouent, avec lui, un rôle fondamental dans la narration. Sans eux, certains traits saillants de la même marionnette n'auraient pas surgi et l'histoire aurait un plus petit nombre de significations. Tout d'abord Geppetto. Simple et irascible mais en même temps personne de bonne nature. Pardonnez tous les méfaits de Pinocchio auxquels il est inextricablement lié suite à une vie de célibataire. Dans le récit, certains détails descriptifs, comme le feu dessiné sur le mur pour symboliser une cheminée, soulignent la pauvreté de Geppetto. Un aspect qui donne encore plus de valeur aux actions que le menuisier fait pour Pinocchio. Ensuite, il y a le Talking Cricket. La conscience qui parle en chacun de nous et que nous aimerions parfois faire taire continue de se manifester.

… Et leurs caractéristiques

Le chat et le renard suivre. Des escrocs intelligents mais uniquement avec des naïfs enclins à se laisser berner. Ils représentent la tentation, le chemin le plus simple vers la richesse. Ils sont mesquins parce qu'ils mettent en œuvre leurs plans avec les plus faibles. Trois sont faux, cependant. Même Pinocchio ne peut pas être excusé. Le Chat et le Renard symbolisent l'un des aspects les plus vulgaires et les plus lâches de la réalité qui existe, il est donc bon de savoir comment les affronter. Finalement, le douce fée aux cheveux bleus. Agit comme une mère. À un moment donné, elle acquiert l'apparence d'une femme ordinaire. Ce n'est pas seulement un personnage qui utilise la magie pour sortir Pinocchio des ennuis, mais qui a une valeur éducative. Ses mots sont destinés à faire réfléchir la marionnette, comme lorsqu'elle utilise le métaphore des mensonges aux jambes courtes et des mensonges au long nez.

Un succès exceptionnel

"Les Aventures de Pinocchio", traduit en 240 langues, est aujourd'hui le deuxième ouvrage le plus traduit de la littérature mondiale et le premier parmi les italiens. Il est peut-être surprenant de penser que Harry Potter occupe la onzième place, mais en même temps ce chiffre, qui ressort d'une enquête de 2015, renforce encore la valeur d'une histoire intemporelle.

Pinocchio : l'œuvre la plus traduite de la littérature italienne dernière modification : 2019-12-19T11:44:08+01:00 da Sabrina Cernuschi

commentaires