Le professeur Luca Serianni a été touché alors qu'il traversait le passage pour piétons à Ostie, à l'intersection de la via Isole del Capo Verde devant la via dei Velieri. L'incident, qui s'est produit à 7,30h18 le XNUMX juillet, a provoqué un choc très violent et les conditions du linguiste italien sont immédiatement apparues graves.
Luca Serianni, l'un des linguistes italiens les plus grands et les plus aimés
Professeur émérite de linguistique italienne à l'Université La Sapienza de Rome, auteur de nombreux ouvrages et partenaire duAccademia della Crusca et dell 'Académie dei Lincei, en 2010, il est nommé vice-président de Société Dante Alighieri. "Dans les années soixante-dix, nous assistons à une montée et à une forte expansion de la linguistique, qui aspire au rôle de discipline directrice également pour des secteurs épistémologiques éloignés", écrit le professeur Serianni. En 2017, à la Faculté des Lettres de la Sapienza, Luca Serianni a tenu sa dernière leçon, emportant avec lui le précieux bagage de ses leçons de grammaire historique. Les élèves de Serianni ont appris à écrire "lui-même"Avec l'accent, sachant très bien que cette forme n'est pas du tout une erreur, mais plutôt ce serait même préférable.
La grammaire de la langue italienne est divisée en trois branches : phonologie et graphématique, morphologie, syntaxe. "La boussole qui guide le chemin dans la morphologie et la syntaxe est la division canonique du discours en parties […] ; en italien il y a neuf, cinq variables [...] et quatre invariables " - écrit Serianni. "La formation historique de l'italien, né comme langue écrite, a également conditionné les événements de la langue moderne. A la différence du français et de l'espagnol, l'italien - précisément à cause de son empreinte littéraire - est comme une ville pleine de carrefours sans panneaux de signalisation, où les natifs se repèrent sans difficulté, mais où les étrangers se demandent souvent où aller.". Le professeur Serianni le raconte dans "Première leçon de grammaire», une de ses nombreuses œuvres littéraires à succès.
L'italien, la langue du changement. Hommage à Luca Serianni
L'italien est une langue romane issue du latin vulgaire. Dans l'Antiquité, le latin avait deux formes : une forme littéraire et une forme vulgaire. Le latin classique était pratiqué par les savants; la forme vulgaire était l'expression habituelle du peuple. Ce dernier, en raison de sa particularité de langue "parlée" - était plus sensible aux changements et aux innovations que le latin littéraire. Le latin a changé au fil du temps grâce à une série d'innovations qui se sont produites principalement à l'époque d'Octave Auguste et avec la propagation du christianisme. "Les grammaires les plus récentes consacrent beaucoup de place à la différence entre les mots écrits et parlés" - a affirmé Serianni.
L'italien est la continuation de l'ancienne langue latine, appartient au groupe des langues indo-européennes et représente aujourd'hui la quatrième langue étudiée dans le monde après l'anglais, l'espagnol et le chinois. "Pour ceux qui sont récemment arrivés en Italie, la langue représente le premier outil sur le chemin de l'intégration", sont les mots du Président de la République Sergio Mattarella aux États généraux de la langue italienne dans le monde dans sa troisième édition. Nous devrions apprendre à nous voir comme le résultat d'une évolution historique complexe ; l'intégration, c'est aussi le changement.
L'italien, cette langue aussi belle que complexe
Il existe différents types d'italien parmi lesquels : l'italien courant, l'italien parlé, l'italien écrit et enfin la variété simplifiée d'italien avec laquelle vous vous adressez à des interlocuteurs étrangers. Ce dernier est connu sous le nom de parler étranger. En Italie, les dialectes sont également parlés. Les Italiens peuvent être définis bilingue car - en plus de l'italien - ils sont généralement capables de parler un dialecte également.
"Au milieu du voyage de notre vie, je me suis retrouvé dans une forêt sombre, parce que le droit chemin était perdu." La phrase célèbre, appartenant à Dante Alighieri, représente le premier couplet du The Divine Comedy. Il s'agit d'un poème didactique allégorique écrit pendant les années d'exil de l'auteur en Lunigiana, datable entre 1306-1321. La Divine Comédie, initialement nommée seulement Commedia, représente un grand classique de l'un des auteurs les plus importants de l'histoire de la langue italienne. Dante Alighieri est considéré comme le père de la langue italienne.
L'amour de l'esprit italien
La Divine Comédie de Dante est considérée comme la plus grande œuvre écrite en italien et un chef-d'œuvre de la littérature mondiale. Mais quelle est aujourd'hui la boussole pour s'orienter dans une langue aussi belle que variée et difficile ? "La boussole qui guide le chemin dans la morphologie et la syntaxe est la division canonique en parties du discours", écrit Serianni. Surtout en termes de grammaire et de textualité. En fait, même les descriptions grammaticales les plus innovantes ont conservé une grande partie du cadre traditionnel, quelle que soit la perspective adoptée.
Source photo en preuve : Ansa